在世界毀滅以前

我聽見整個世界的哀鳴

所有的憂傷像網,細密的把愛包圍
細密的
像無法輕吐的誓言或者
詛咒著全世界的戀人

雨絲浸潤大地,濃烈的土的氣息湧了上來
許多零碎的字句糾纏語言
所有的愛情都敵不過死亡
親吻也許是垂死前的掙扎

而那些屬於愛的詛咒或者誓言
則消融在一綹一綹的雨絲中
在世界毀滅以前


詩:沒力史翠普 

20110613 圖片 Leonard Campbell Taylor (1874-1969) 作品名為<Persuasion>

arrow
arrow
    全站熱搜

    Praguebooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()